Method Tsugawa Kanji Kiokujutsu français

photo

This article is part of a series dedicated to the different softwares for the Nintendo DS to learn the japanese Kanji.

Tsugawa method

photophoto

Since the unprecedented success of the Brain Age game, being endorsed by an authoritative person is almost a requirement for any Nintendo DS software with an educational purpose. This is the case of Kanji Kakitori Kun that we reviewed before. つがわ式 (TsuGaWa ShiKi) “Style Tsugawa” 漢字記憶術 (KanJi KiOku Jutsu) “Kanji Kiokujutsu (Kanji + memorization + art)” (ERTAIN production, developed by Lukplus, released on June 28th, 2007) follows this rule as it is based on the つがわ式記憶法 (TsuGaWa Shiki KiOku Hô) “the Tsugawa memorization method”. It is the method that 津川博義 (TsuGawa Hiroshi) “Mr Tsugawa Hiroshi”, of the Colombus Institute, a (Juku) “after hours class bussiness”. Learning the japanese Kanji with this method consists in marking the difficult parts of the Kanji with a red pen. You can then focus only on these parts to visually memorize the Kanji. The software received a lot of positive buzz when it was released because the press conference consisted in trying the method with 12 members of the AKB48 band, 48 young japanese ladies band composed of three teams (A, K and B) that have a permanent review in their own theater at Akihabara. But let’s forget the J-POP and the Japanese girls in school uniform for a moment. Grab a red pen and let’s see if the miracle that happened for 12 baby stars will also happen for us 外人 (GaiJin)gaijin“.

Read the rest of this entry »

 Grille d'évaluation de la méthode Tsugawa: Download


Posted on 20th November 2007
Under: Language, Technologies, Practical | 13 Comments » | Languages:français

Tadashii Kanji Kakitori Kun français

photo

This article is the first part of a serie dedicated to the different softwares for the Nintendo DS to learn the japanese Kanji.

Kageyama method

photo

The software 正しい漢字 (TadaShiI KanJi) かきとりくん (KaKiToRiKuN) “Tadashii Kanji Kakitorikun” was developed with the cooperation of 陰山英男先生 (KageYama HideO SenSei) “professor Kageyama Hideo”, the vice-director of a primary school and honorary member of the special governmental commission in charge of the national education reform. He is known for 陰山メソッド (KageYama MeSodDo) “the Kageyama method”. It is mostly based on a healthy life style (breakfast, sleep early and wake up early, no exercise late at night) and on a regular practice with reading, writing and calculation ???? drills. The 百ます計算 (HyakuMaSuKeiSan) “10 by 10 calculation table” is the quite famous in Japan because of the software version of the drill for the Nintendo DS. You can read this article on the Kageyama method to understand all the details. For now, let’s dive into Tadashii Kanji Kakitorikun for the Nintendo DS.

Read the rest of this entry »


Posted on 8th November 2007
Under: Language, Technologies, Practical | 29 Comments » | Languages:français

Learn the Japanese Kanji with a Nintendo DS français 日本語

photo

The most difficult thing in learning Japanese is probably learning the multitude of Kanji. If with some effort and perseverance, it is quite possible to learn how to read the Japanese Kanji, it’s much harder to learn how to write the Japanese Kanji. The main reason being that there are very few circumstances where you actually need to write Kanji by hand. Most of the time you will just work on a computer and use it to transform the reading of a Japanese word to its writing in Kanji. Even the Japanese have to resort to using their mobile phone to check how to write some of them. As far as I am concern, I usually rely on the computer or on my electronic dictionary that I always carry with me. However, there are some situations where the use of such devices is either forbidden or inappropriate. I am thinking of note taking during a meeting at work, or more radical, the occasional examinations in one’s business carrier. In the first case, I skip the most difficult Kanji and just write them in hiragana or translate on the spot in either English or French. For the examinations that are not based on a mark-sheet, there is no escape. So I took the decision to practice the writing of Kanji before facing such a situation. For that, I got a Nintendo DS with a bunch of softwares.

In the next few days, I will review each of the software that I bought. Here is the list :

If you have a question, feel free to post it to the comments. I will do my best to answer them when reviewing the Nintendo DS softwares for learning the Japanese Kanji.


Posted on 27th October 2007
Under: Language, Technologies, Practical | 45 Comments » | Languages:français 日本語

Sony’s slogan français 日本語

photo

According to the weekly report from Google Analytics, there seems to be a lot of people looking for Sony’s slogan. Here is the list of the slogans used by Sony :

  • “Sony - a worldwide brand born in Japan.” (1959)
  • “Research Makes the Difference.” (1959)
  • “It’s a Sony.” (1988)
  • “Go create.” (2001)
  • “You make it a Sony.” (2003)
  • “It’s not a trick, it’s a Sony.” (2003)
  • “like.no.other.” (2005)

photo

While we are at it, I will give you the 経営理念 (KeiEiRiNen) “company motto” of Sony. The last sentence is tough to translate. If you have a better translation feel free to use the comment form.

人のやらないことをやる。

Do what others won’t.

他に一歩先んじる最高の技術を発揮する。

Be one step ahead of others and display the most advanced technologies.

世界を相手にする。

Make the world a partner.

自己能力を最高度に発揮させる。

Give one’s best.

一切の秩序を実力本位・人格主義の上に置く。

Put all rules above personality and skills

If you did not find what you were looking for, feel free to request it in the comments !

Posted on 10th October 2007
Under: Misc. | 11 Comments » | Languages:français 日本語