ブログの再開をアナウンスした記事では「虫の知らせ」といった面白い表現を使った。この表現の由来を電子辞書で調べてみたら、「虫」を使った表現が結構あることが分かった。また、それらの表現の由来も興味深い説明となっていた。電子辞書のジャンプ機能で様々な関連情報を読むうちに、やはりこれは記事の連載にぴったりだと思った。今回は表現の由来を少し説明したいと思います。
それの表現の由来はある信念にあるとされている。その信念が道教の三尸と呼ばれていて、人間の体内には3~4匹の虫が住んでいると言われている。また、庚申の夜にこの三尸が体から逃げ出して、人間の罪過を天帝に報告すると思われていた。これによって、人間が長引きしないと信じられていた。やがて、その夜に「虫の知らせ」が天帝に届かないように、道教者が徹夜をすることになった。続く…


Excellent
bonjour Kenji
Ton dictionnaire électronique a l’air interressant, de quel modèle s’agit-il ?
Question pour un champion (^_^): tu écris que le corps humain est occupé par 3 ou 4 bêtes, par curiosité, de quel genre de bestiole s’agit-il ?
onizucool a écrit: “Ton dictionnaire électronique a l’air interressant, de quel modèle s’agit-il ?”
Il s’agit d’un Sharp – Brain PW-TC980.
onizucool a écrit: “tu écris que le corps humain est occupé par 3 ou 4 bêtes, par curiosité, de quel genre de bestiole s’agit-il ?”
Patience, j’en parlerai plus en détail dans le prochain article de la série.
Excellent en effet !
Je dors bien ce jour là, c’est bon signe alors
?
J’attends la suite de ton article. Très intéressant ces aspects culturels.
Je vais regarder du côté de tes podcasts je pense car je viens de me rendre compte de leur existence. Super idée mais c’est sûr que ça représente du boulot.
Je viens de découvrir ton site et il est très intéressant,je profite du thème de ta nouvelle série d’articles pour te conseiller une lecture (et pour les lecteurs de ton site aussi) qui s’intitule « Parasite » c ‘est un livre de Murakami Ryû qui raconte l’histoire d’un jeune homme qui croit vivre en symbiose avec un parasite… pour ceux qui ne connaisse pas cet auteur je vous met en garde son écriture est très violente.
御目出度 pour ton site il est vraiment bien,
Enzo.