Learn the Japanese Kanji with a Nintendo DS
The most difficult thing in learning Japanese is probably learning the multitude of Kanji. If with some effort and perseverance, it is quite possible to learn how to read the Japanese Kanji, it’s much harder to learn how to write the Japanese Kanji. The main reason being that there are very few circumstances where you actually need to write Kanji by hand. Most of the time you will just work on a computer and use it to transform the reading of a Japanese word to its writing in Kanji. Even the Japanese have to resort to using their mobile phone to check how to write some of them. As far as I am concern, I usually rely on the computer or on my electronic dictionary that I always carry with me. However, there are some situations where the use of such devices is either forbidden or inappropriate. I am thinking of note taking during a meeting at work, or more radical, the occasional examinations in one’s business carrier. In the first case, I skip the most difficult Kanji and just write them in hiragana or translate on the spot in either English or French. For the examinations that are not based on a mark-sheet, there is no escape. So I took the decision to practice the writing of Kanji before facing such a situation. For that, I got a Nintendo DS with a bunch of softwares.
In the next few days, I will review each of the software that I bought. Here is the list :
漢検 DS2 +常用漢字辞典 “Kanji test DS 2 + Usual Japanese Kanji dictionary” by Rocket Company漢検 DS “Kanji test DS” by Rocket Company漢字記憶術 “The art of Kanji memorization” by LukPlus大人の漢字練習 “Kanji training for adults” by Nowpro正しい漢字 かきとりくん “Correct writing of Kanji” by ShôGakKan200万人の漢検 NiHyaku ManNin No KanKenとことん漢字脳 “200 millions people’s Kanji test - a thoroughly approach to Kanji” by IE Institute
If you have a question, feel free to post it to the comments. I will do my best to answer them when reviewing the Nintendo DS softwares for learning the Japanese Kanji.















Lesquels de ces programmes permettent l’entraînement aux hiragana et katakana?
Je suis en phase d’apprentissage des syllabaires japonais et je cherche un programme DS pour m’entraîner efficacement.
Merci beaucoup!
Mathieu
comment: 2007-10-27 — 10.14 am | permalink
Bonjour,
Le seul logiciel parmi cette liste qui permet de s’entraîner à l’écriture des Hiragana est 正しい漢字かきとりくん. Il s’agit de tracer les hiragana en se référant à un modèle sur le deuxième écran tout en respectant l’ordre de tracé et la forme des traits.
Cependant, il n’y a rien pour les Katakana et les exercices sont surtout axés sur les Kanji avec parfois des hiragana pour les terminaisons des verbes par exemple.
Il existe peut-être d’autres logiciels dédiés aux syllabaires sur Nintendo DS mais je n’en ai pas vu dans les rayons des magasins.
comment: 2007-10-27 — 10.59 am | permalink
Je viens de tomber sur Kana DS, un logiciel “artisanal” qui permet justement d’apprendre les hiragana et katakana.
comment: 2007-10-27 — 3.10 pm | permalink
J’ai hâte de lire toutes ces reviews pour enfin trouver la perle rare
comment: 2007-10-27 — 5.14 pm | permalink
Merci Kenji!
Je vous jeter un coup d’oeil à tout ça.
Mathieu
comment: 2007-10-27 — 10.11 pm | permalink
Bonjour!
Quel serait le premier choix pour un débutant ? Je lis les hiragana et katakana mais je voudrais me mettre aux kanjis sérieusement. Et c’est plus simple avec la DS!
J’ai vu qu’il y avait plein de logiciels dont le fameux Kana DS mais si je pouvais avoir votre avis!
Gorion
comment: 2007-10-29 — 2.40 am | permalink
Bonjour Gorion,
Deux choix :
Le 正しい漢字かきとりくん, dédié aux écoliers japonais, qui permet d’apprendre le tracé des 1006 Kanji enseignés sur 6 ans. Le logiciel est sans fioriture mais efficace si l’on est persévèrant.
Ensuite, il y a le 大人の漢字練習, qui dispose de fonctions plus avancées (entraînement sur la lecture et le tracé des Kanji entre autre). Comme son nom l’indique, il ne se limite pas aux 1006 Kanji de base. Les prérequis sont un peu plus exigeants, notamment de par le fait que les instructions ne sont pas doublées de la lecture en hiragana*. Il faut donc connaître un minimum de Kanji pour s’en servir.
Il faut toutefois se souvenir qu’aucun de ces logiciels ne permet d’apprendre ni le sens des Kanji ni celui des combinaisons de Kanji ou des mots qui apparaissent dans les exercices. Personellement, j’ai toujours mon dictionnaire électronique à portée de main lorsque j’utilise ces logiciels.
Note: *les Kanji dans les manuels des logiciels DS sont apparemment toujours doublés de la lecture en hiragana.
comment: 2007-10-29 — 5.50 am | permalink
Pour les Kana, je comprends qu’ils n’aient pas fait de logiciel exprès pour ça, il n’y a pas de matière
Non mais sérieusement, concentrez vous une demi heure par jour pendant une semaine et vous les connaitrez les kana
comment: 2007-10-29 — 3.47 pm | permalink
Salut !
excellente idée Kenji-senpai ! Même si je n’en suis pas encore là, je redoute un peu cette étape :s
), mais si comme moi vous dévorez les films et les animés en vost et que vous scotchez sur les génériques, vous pourrez très vite mesurer votre progression !
Pour ceux qui comme moi en sont encore aux kanas, kana ds est effectivement sympa. Sinon il y a toujours un des partenaires de CCDJ, CrapulesCorp, qui propose des exercices destinés à tester vos connaissances
Je me permets aussi de faire un peu de pub pour la méthode que j’utilise pour apprendre le “nihongo”, il s’agit de “40 Leçons pour apprendre le japonais”, de chez Langues Pour Tous/Pocket. Après avoir passé des heures à bien choisir parmis les méthodes existantes, celle-ci m’a paru la plus progressive et polyvalente des méthodes, sans être difficile. On y apprend en même temps kanas, vocabulaire, points de grammaire, expressions de la vie courante, etc… de façon très “naturelle”. Alors c’est vrai que vous mettrez plus d’une semaine à une 1/2 heure par jour pour connaitre rien que les kanas (hein eirikur
Merci encore Kenji de prendre sur ton peu de temps libre pour nous faire partager cette expérience, j’ai dévoré ton blog à rebours jusqu’au début depuis que je suis tombé dessus et je suis vraiment fasciné par ce monde que j’espère visiter un jour (ça n’a pas l’air facile d’être un gaijin…).
Et félicitations pour ta très jolie petite fille
Ludo
comment: 2007-10-29 — 6.18 pm | permalink
Eirikur,
C’est juste notre coté Geek qui nous dicte qu’il faut remplacer l’analogue (papier et crayon) par le digital.
Personellement, j’ai appris les kana pendant mon service militaire scientifique (je faisais partie du dernier lot) dans la piaule avec un livre dans le même style que Ludo et sur le PC du bureau avec un logiciel (pour ne pas éveiller les soupçons).
Ludo, si tu en as le temps, ce serais bien d’écrire une petite critique de l’ouvrage que tu as choisi dans le wiki : Livres pour apprendre le japonais. Merci d’avance.
comment: 2007-10-30 — 4.44 am | permalink
Bonjour Kenji,
je sais d’avance que ce genre de requete sont souvent rejetees(pas le temps ou pas envie tout simplement), mais je tente quand meme au cas ou. Je suis loin d’etre un debutant en japonais, mais les kanjis restent mon cauchemar. J’ai une DS mais quand j’etais au japon tous ces softs n’etaient pas encore sortis.
Je me demandais donc si il y aurait une possibilite que tu fasses le “revendeur” pour un soft, avec paiement par paypal ou quelquechose dans le genre.
a bientot.
comment: 2007-11-01 — 8.14 pm | permalink
Je vais faire en sorte que les personnes intéressées puissent obtenir les différents soft. J’étais en déplacement professionnel sur deux jours mais La première critique devrait bientôt être disponible. Patience.
comment: 2007-11-03 — 8.06 am | permalink
Euuuh… je suppose que ces logiciels ne sont qu’en japonais?
comment: 2007-11-04 — 7.40 pm | permalink
Salut,
j’ai renseigné une courte rubrique dans le wiki sur la méthode que j’utilise.
En espérant que cela puisse servir
Ludo
comment: 2007-11-04 — 11.42 pm | permalink
salut !
moi je suis fan du kageyama method et pour l’instant j’avance doucement, certains kanji commencent a venir mais évidement on n’a pas le sens de ce que l’on dessine.
pour l’instant je n’ai pas réussi a trouver LE logiciel, sur DS ou pocket PC, qui permettent de dessiner un kanji pour ensuite en avoir le sens (existe sur Windows mais pour avoir le portable sur soit tout le temps…)
comment: 2007-11-05 — 3.33 am | permalink
Adrienhb,
Oui les logiciels sont en japonais mais les manuels ainsi que certains logiciels sont doublés de la lecture en hiragana.
Ludo,
Merci beaucoup pour l’ajout de ce manuel de langue japonaise dans le wiki !
Mononokehime,
J’attends avec impatience ton point de vue sur la critique du logiciel en question (pour bientôt). Sinon, est ce que le dictionnaire pour Nintendo DS (DS楽引辞典) ne répond pas à tes besoins ? Pour ma part, je ne jure que par les dictionnaires électroniques avec l’écran tactile pour saisir les Kanji.
comment: 2007-11-05 — 5.52 am | permalink
Le meilleur de tous (et de très loin) pour les débutants, c’est 正しい漢字かきとりくん. Mais bon, il sépare l’écriture “pure” et la lecture des kanjis.
Sinon j’ai rapidement testé les autres mais soit c’était moins bien, soit je n’avais pas le niveau pour me ballader dans les menus, mais bon, kenji va nous en dire plus, n’es ce pas ?
Par contre je crois qu’il y en a plus des softs.
Sinon le dernier Zelda sur DS est sympas si on veut s’entrainer à lire les kanjis. Les furiganas apparaissent quand on touche un kanji !
comment: 2007-11-07 — 12.26 am | permalink
Oui, effectivement le 正しい漢字かきとりくん est un très bon choix mais il a ses limites.
L’article le concernant est pour ainsi dire terminé mais il n’est pas traduit (anglais, japonais). Ceci dit ça me prends bien du temps tout ça… Je devrais probablement laisser tomber la version anglaise du site ? Quoiqu’il en soit l’article sera en ligne demain si ce n’est aujourd’hui. J’ajouterai éventuellement des vidéos plus tard.
Sinon, quels sont les autres logiciels disponibles ?
J’avais déjà fait un choix en lisant les critiques des différents logiciels sur Amazon Japan pour éviter les daubes.
comment: 2007-11-07 — 5.37 am | permalink
Le seul logiciel que j’ai gardé c’est 正しい漢字かきとりくん, je vais essayer de retrouver les autres, mais je pense que si tu les as évités, ce n’est pas pour rien.
J’hésite à dire que 正しい漢字かきとりくん est limité, étant un produit destiné aux japonais il remplit très bien sa fonction.
Son seul défaut (et vraiment c’est trop con), c’est de ne pas avoir accès à la page dico, lorsque l’on trace un kanji.
Mais c’est peut être voulu le fait de séparer l’apprentissage des traits à celui de la lecture…
Enfin pour un débutant, il n’y a pas mieux.
comment: 2007-11-08 — 12.28 am | permalink
Bonjour,
n’ayant pas encore une DS, mais un Palm chacun, ma compagne et moi même nous posions la question des logiciels pour cet appareil. J’ai trouvé quelques liens sur le net, mais si vous avez une expérience directe… merci d’avance!
comment: 2007-11-09 — 1.46 am | permalink
Bonjour Steph,
Oui effectivement, l’impossibilité d’accéder au dictionnaire dans certaines partie du logiciel est déconcertante. Cf. La revue de Tadashii Kanji Kakitori Kun.
Bonjour Cédric,
Je possède toujours un palm (Sony clié TH-55) sur lequel j’avais essayé pas mal de logiciel. Je vais faire une page dédiée dans le wiki. Peut tu y ajouter tes trouvailles ainsi que ton avis sur les logiciels que tu as utilisé ?
Logiciels pour apprendre le Japonais sur Palm
Merci d’avance.
comment: 2007-11-09 — 5.42 am | permalink
je présume cependant qu’il n’existe toujours pas de soft d’apprentissage dédié aux étrangers?
comment: 2007-11-17 — 11.55 am | permalink
Effectivement, il n’y a rien de dédiée spécifiquement aux étrangers car dans le cas de la langue japonaise le marché est plutôt petit. Ceci dit, certains des logiciels présentés sont abordables dans la mesure où l’on a acquis les bases (hiragana et katakana).
comment: 2007-11-18 — 4.25 am | permalink
Merci, j’y fonce. J’ai effectivement trouvé quelques logiciels, tous ne sont pas adoptés.
comment: 2007-11-20 — 7.00 pm | permalink
Logiciel de correction activé.
“c’est une autre paire de manche” (manches)
“que j’ai pu trouvé” (trouver)
“Les softs que je posséde” (possède)
“écrivez les dans” (écrivez-les)
comment: 2008-02-22 — 11.12 pm | permalink
Merci !
comment: 2008-02-25 — 5.21 am | permalink
bonjour
je me mets au japonais et j’ai trouvé cette page par hasard. j’aurais voulu savoir si vous auriez pu classer par ordre de préférence ces 6 jeux. apparemment le nazotte oboeru … semble le meilleur.
d’avance merci
comment: 2008-05-01 — 3.57 am | permalink
Bonjour,
Cela dépend de votre niveau.
Si vous débuter, je vous conseille le Kakitori-kun ou sa deuxième mouture. Sinon, la série Nazotte oboeru est excellente. Dans le cas où vous envisagez de passer l’examen de Kanji, je vous conseille KanKen DS2.
A éviter: Kanji Kioku Jutsu.
comment: 2008-05-01 — 6.22 am | permalink
Où se procurer ces jeux? Kana DS est en version alpha et n’offre pas beaucoup de choix…
Merci d’avance
comment: 2008-05-29 — 6.11 am | permalink
Bonjour Jean,
Lisez donc les critiques des différents logiciels.
comment: 2008-05-30 — 5.31 am | permalink
bonjour est ce que il faut avoir une DS japonaise ou bien une europeene suffit car je vais bientôt au japon et ces “jeux” m’intéresse vraiment
merci d’avance pour la réponse
comment: 2008-07-03 — 11.50 pm | permalink
Bonjour Chedly,
Il n’y a pas de zonage des jeux sur Nintendo DS. Votre Nintendo DS européenne suffit donc.
comment: 2008-07-04 — 5.36 am | permalink
Bonsoir !!
Je suis tres contente d etre tombee sur votre article car c est exactement ce qu il me faut!
J aimerais savoir ou je pourrai m acheter un de ses jeux pour apprendre les kanji, car j habite a paris et pour le moment je ne suis pas prete d aller au japon!
Merci d avance!!
comment: 2008-07-09 — 7.33 am | permalink
Pour acheter l’un des jeu en question, lisez l’article associé.
comment: 2008-07-10 — 5.27 am | permalink
Merci beaucoup, quelques heures après, je me suis apercue qu’effectivement il y avait des liens pour les acheter, donc désolé de ma question un peu stupide!
Bonne continuation avec ce site qui est génial!
comment: 2008-07-10 — 5.13 pm | permalink