Comme ça du Wiki
Wiki sur les langues japonaise et française
[[
japonais:grammaire:articulation:superieur
]]
Piste:
»
superieur
Votre voyage gratuit au Japon avec le
blog et le podcast
de Comme ça du Japon.
Comme ça du Wiki
Langue française
Japanese language
Langue japonaise
Alphabets
Hiragana 平仮名
Katakana 片仮名
Apprendre les Kanji
Grammaire
règles
articulation
particules
Lexiques
vocabulaire
expressions japonaise
onomatopées japonaises
mimétismes
virelangues japonais
proverbes japonais
locutions japonaises
Culturel
dialectes
langage gestuel
haiku
senryû
Pratique
compter
compter les choses
téléphone professionel
Ressources
dictionnaires électroniques
dictionnaires logiciels
livres pour apprendre le japonais
apprendre le japonais en ligne
Tests
examens de japonais
Autres
le fourre-tout
Blog
Comme ça du Japon
日本からこんな風に
Comme ça from Japan
Email
Editer cette colonne
Copyright
Sauf cas particulier, tout le contenu original de ce wiki est sous une license Creative Commons.
All the original content, unless stated otherwise, is published under a Creative Commons license.
特殊なケース以外、このWikiのオリジナルコンテンツはCreative Commonsのライセンスに規定されている.
Creative Commons License
Table des matières
Eléments d'articulation (Niveau supérieur)
Relation temporelle
がてら (GaTeRa)
かたがた (KataGaTa)
Relation de cause à effet
Emphase
だに
Eléments d'articulation (Niveau supérieur)
Relation temporelle
がてら (GaTeRa)
Forme : AがてらB
Sens : profiter de A pour faire B
Usage :
Verbe sous sa forme ます (MaSu) sans la terminaison + がてら
Nom + がてら
Exemples :
会社へ行きがてら注文した本を取りに寄ってきました。
KaiSha He IKi GaTeRa ChûMon ShiTa Hon Wo ToRi Ni YotTe KiMaShiTa.
Je suis allé chercher le livre que j'avais commandé alors que je me rendais au travail.
散歩がてら図書館に寄ってきました。
SanPo GaTeRa ToShoKan Ni YotTe KiMaShiTa.
Je suis passé par la bibliothèque lors de ma promenade.
Expressions synonymes :
ついでに (TsuiDeNi)
かたがた (KataGaTa)
かたがた (KataGaTa)
Forme : Aかたがた、B
Traits : style formel
Sens : A l'occasion de A faire aussi B
Usage :
Nom + かたがた
Remarques : s'utilise souvent avec お見舞い、お礼、お詫び
Exemples :
お見舞いかたがた、訪ねました
OMiMaI KaTaGaTa, TazuNeMaShiTa
A l'occasion de l'omimai (le fait de prendre des nouvelles d'un malade), je suis allé lui rendre visite.
Expressions synonymes :
ついでに (TsuiDeNi)
がてら (GaTeRa)
Relation de cause à effet
Emphase
だに
Forme :
AだにB
Aだに~ない
Traits : style formel
Sens :
rien que de A, B
Même pas A
Usage :
Verbe forme non conjuguée + かたがた
Nom + だに
Remarques :
s'utilise souvent avec des verbes comme 考える (KanGaEru) “KangaERu”, 想像する (SôZô SuRu) “imaginer” etc
Expressions :
夢にだに思いませんでした
Yume Ni DaNi OmoIMaSen DeShiTa
Je n'y ai jamais pensé mais pas en rêve.
一瞥だにしませんでした
IchiBetsu DaNi ShiMaSeN DeShiTa
Il n'y a même pas jeté un coup d'oeil.
Exemples :
Première forme :
化学兵器が使われる戦争を想像するだに恐ろしいことだ
KaGakuHeiKi Ga TsukaWaReRu SenSô Wo SôZô SuRu DaNi OsoRoShiI KoTo Da
Rien que le fait de penser à une guerre aux armes chimiques me fait froid dans le dos.
Seconde forme :
一顧だにしない
IkKo DaNi ShiNaI
Ne pas prêter la moindre attention
Expressions synonymes :
X
さえ (SaE)
japonais/grammaire/articulation/superieur.txt · Dernière modification: 2007/08/06 21:38 (édition externe)