<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Seats are optional</title>
	<atom:link href="http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html</link>
	<description>with genuine japanese 言葉 inside</description>
	<lastBuildDate>Tue, 21 Jun 2011 20:09:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>By: Kenji</title>
		<link>http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html/comment-page-1#comment-4214</link>
		<dc:creator>Kenji</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 04:27:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html#comment-4214</guid>
		<description>Merci Tlax !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci Tlax !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tlax</title>
		<link>http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html/comment-page-1#comment-4207</link>
		<dc:creator>tlax</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 06:22:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html#comment-4207</guid>
		<description>Terminus pour ces fautes-ci...

&quot;peut-être est ce&quot; (est-ce)
&quot;sur le coté du siège&quot; &quot;une notice à coté.&quot;
(côté)
&quot;ne sont pas utilisable &quot; (utilisables)
&quot;avait longuement réfléchit&quot; (réfléchi)
&quot;suspendues au dessus&quot; (au-dessus)
&quot;bloquent les portes supplèmentaires&quot; (supplémentaires)
&quot;les fixer devant celles ci.&quot; (celles-ci)

&quot;スーテカーに「平日の&quot; (ステッカー)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Terminus pour ces fautes-ci&#8230;</p>
<p>&#8220;peut-être est ce&#8221; (est-ce)<br />
&#8220;sur le coté du siège&#8221; &#8220;une notice à coté.&#8221;<br />
(côté)<br />
&#8220;ne sont pas utilisable &#8221; (utilisables)<br />
&#8220;avait longuement réfléchit&#8221; (réfléchi)<br />
&#8220;suspendues au dessus&#8221; (au-dessus)<br />
&#8220;bloquent les portes supplèmentaires&#8221; (supplémentaires)<br />
&#8220;les fixer devant celles ci.&#8221; (celles-ci)</p>
<p>&#8220;スーテカーに「平日の&#8221; (ステッカー)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kenji</title>
		<link>http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html/comment-page-1#comment-3459</link>
		<dc:creator>Kenji</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 04:52:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html#comment-3459</guid>
		<description>


Well neither the podcast, nor the blog are dead (&quot;I&#039;m getting better&quot;).
However, I am really busy because of my job so I should probably reduce the number of things that I have been doing lately.

After more than a year writing this blog in english, it doesn&#039;t seem that this is really taking off as I think it would. However, lately, there have been a hit increase so I don&#039;t know what to do. How many of you enjoy the english version of this blog ? Let me know before I pull the plug.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well neither the podcast, nor the blog are dead (&#8220;I&#8217;m getting better&#8221;).<br />
However, I am really busy because of my job so I should probably reduce the number of things that I have been doing lately.</p>
<p>After more than a year writing this blog in english, it doesn&#8217;t seem that this is really taking off as I think it would. However, lately, there have been a hit increase so I don&#8217;t know what to do. How many of you enjoy the english version of this blog ? Let me know before I pull the plug.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: guiome</title>
		<link>http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html/comment-page-1#comment-3458</link>
		<dc:creator>guiome</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 00:58:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html#comment-3458</guid>
		<description>

Why aren&#039;t there any more new episodes ?
Did you stop podcasting ?


</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why aren&#8217;t there any more new episodes ?<br />
Did you stop podcasting ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sandyneige</title>
		<link>http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html/comment-page-1#comment-3399</link>
		<dc:creator>Sandyneige</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 06:34:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html#comment-3399</guid>
		<description>quelle ingéniosité ma foi !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>quelle ingéniosité ma foi !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kenji</title>
		<link>http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html/comment-page-1#comment-3390</link>
		<dc:creator>Kenji</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 05:16:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html#comment-3390</guid>
		<description>


You are right. These seats are used in the 6 doors cars on &lt;a href=&quot;http://www.trainspace.net/jr/e231/e231t.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;E231 trains&lt;/a&gt;[jp]. They are mainly used on 山手線　(YamanoTe Sen) &quot;the Yamanote line&quot;, in my case I was on a train of the 中央・総武線 (ChûOu SôBu Sen) &quot;Chûou Sôbu line&quot;.

These seats are also used on the &lt;a href=&quot;http://members14.tsukaeru.net/k-rail/PhotoStudio/1003_Hankyu/Hankyu8000_1.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;8200 trains&lt;/a&gt;[jp] of 阪急 (HanKyû) &quot;Hankyû railways company&quot;.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You are right. These seats are used in the 6 doors cars on <a href="http://www.trainspace.net/jr/e231/e231t.htm" rel="nofollow">E231 trains</a>[jp]. They are mainly used on 山手線　(YamanoTe Sen) &#8220;the Yamanote line&#8221;, in my case I was on a train of the 中央・総武線 (ChûOu SôBu Sen) &#8220;Chûou Sôbu line&#8221;.</p>
<p>These seats are also used on the <a href="http://members14.tsukaeru.net/k-rail/PhotoStudio/1003_Hankyu/Hankyu8000_1.html" rel="nofollow">8200 trains</a>[jp] of 阪急 (HanKyû) &#8220;Hankyû railways company&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jibeem</title>
		<link>http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html/comment-page-1#comment-3387</link>
		<dc:creator>jibeem</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 20:30:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.commecadujapon.com/articles/20070912-sieges-en-option.html#comment-3387</guid>
		<description>


If I remember correctly, I think I saw the same kind of seats on the Yamanote-sen in Tôkyô.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If I remember correctly, I think I saw the same kind of seats on the Yamanote-sen in Tôkyô.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>


<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.235 seconds -->

