“Noël, un jour comme les autres” 日本語

Sapin de Noël DocomoDake

Dimanche 25 décembre 2005 19h00, deux ambulances et une voiture de pompiers, roulent à vive allure sur 青葉通り (AoBa DooRi) “l’avenue Aoba” en direction du centre-ville alors que leurs hauts-parleurs hurlent 救急車が (KyûKyûSha Ga )参りますご注意下さい (MaiRiMaSu GoChûI KudaSaI) “Attention ! Un véhicule de secours arrive”.

Illuminations à Aeru, la plus haute tour de Sendai

Noël ? C’est rôti !

Noël au Japon, ce n’est pas si différent qu’ailleurs. Les familles décorent leur maison avec des guirlandes et un sapin, il y a des concerts de Gospel en ville et les enfants reçoivent des cadeaux qu’ils ouvrent évidemment avant l’heure dite. Bien sûr, il y a des particularités notamment au niveau du repas.

Kentucky Fried Chicken

Ainsi, la traditionnelle 七面鳥 (ShichiMenChô) “dinde” de Noël est remplacée au mieux par un ローストチキン (Roast Chicken) “poulet rôti”, au pire par un set KFC. KFC est une chaîne de restauration rapide spécialisée dans les poulets frits. C’est d’ailleurs KFC qui a orchestré cette révision du code culinaire de Noël. Enfin, tout le coté religieux de Noël est bien sûr inexistant. Cela n’a rien de surprenant car après tout le christianisme est une minorité religieuse au Japon.

Sendai Hikari no pageant

Hikari no pageant - Sendai

Comme partout ailleurs, les rues commerçantes sont décorées et illuminées le soir. A Sendai, nous avons 光のページェント (Hikari No PeJeNTo) “Le spectacle grandiose de lumière”. Les arbres de 定禅寺通り (JôZenJi DooRi) “l’avenue Jouzenji” sont parés de milliers de petites lampes.

L'arbre de Noël de la place Kôtôdai - Sendai

Cette année, il s’agit de la 20 ème édition. A cette occasion, 青葉通り (AoBaDooRi) “l’avenue Aoba” ainsi que 勾当台公園 (KôTôDaiKôEn) “le parc KôTôDai” furent également décorés. De nombreuses manifestations eurent lieues sur la petite scène du 勾当台公園 (KôTôDaiKôEn) “parc Kôtôdai”.

Le parc KôTôDai - Sendai

J’ai pour ma part assisté à la courte, mais excellente, 演奏 (EnSô) “prestation” du guitariste-chanteur Kengo et du concert de gospel final. C’est le coeur réchauffé par tant d’humanité que j’entrepris de rentrer chez moi à pied. En chemin, j’ai vu un véhicule d’urgence se ruer vers le centre-ville. Puis bientôt, un deuxième véhicule suivi d’un troisième et des échos lointains de sirènes. J’ai de suite pensé à un mouvement de foule sur 定禅寺通り (JôZenJiDooRi)

L’incident

Clis Road

Dimanche 25 décembre 2005, 18h55, un camion remonte l’arcade commerciale entre マーブルロードおおまち (Ma-BuRu Ro-Do OOMaChi) “Marble road Oo Machi” et クリスロード (KuRiSu Ro-Do) “Clis Road”, une zone piétonne bondée de monde en ce jour de fête. Le 運転手 (UnTenShu) “conducteur” écrase 7 personnes qui s’en sortent miraculeusement avec des 軽傷 (KeiShô) “blessures légères”. Parmi ces personnes, il y avaient une fillette de 12 ans et un garçon de 9 ans. Alors qu’il tentait de fuir par la 国道4号 (KokuDô Yon Gô) “route nationale 4″, il fut coincé par les autres automobilistes.

Le lieu du drame qui a couté la vie à trois personnes en avril 2005

C’est la deuxième fois qu’un accident de ce genre a lieu à Sendai, au même endroit. Le premier incident avait eu lieu en avril 2005. Trois personnes furent tuées par le chauffeur d’un camion de 4 tonnes. Des プランター (PuRaNTa-) “bacs à fleurs” de 300 kgs furent posés suite à cette tragédie. Malheureusement, ils n’ont pas joués leur rôle. Le conducteur les aurait simplement すり抜けた (SuRiNuKeTa) “contournés”.

Vers 15 heures, le conducteur avait envoyé un email à l’antenne locale de la NHK. Dans cet email, il expliquait qu’il en avait assez des 嫌がらせ (IyaGaRaSe) “brimades” qu’il subissait sur le lieu de son travail. Sans aller toutefois jusqu’à annoncer la mise à éxécution de sa folie furieuse, il évoqua tout de même l’incident du mois d’avril dans cet email. On ne peut que se demander pourquoi les autorités n’ont pas été capables de prévenir cet incident.

Malheureusement, Noël est un jour comme un autre, ici ou ailleurs.

6 réponses

  1. Thomas a écrit:
    Gravatarwww.gravatar.com" />

    Bien triste cette histoire…

    Pour en revenir à "Noël est un jour comme les autres", je dirai que pour mon premier Noël au Japon, je suis même allé au combini du coin pour acheter un truc en vue du petit déjeuner du 25… Et comme tous les jours, il y avait des jeunes qui y lisaient des Manga, à 2h du matin…

    commentaire: 27 December 2005 — 8:10 | Lien permanent

  2. Kazu a écrit:
    Gravatarwww.gravatar.com" />

    Moi aussi, le Noël était un jour comme les autres. J'ai du travailler toute la nuit au combini le soir du 24 et 25. Comme Thomas a raconté, il y avait des gens qui lisaisnt des manga, et des gens qui ont acheté des bento. J'espère avoir un Noël speciale l'an prochain en France.^^

    commentaire: 28 December 2005 — 15:58 | Lien permanent

  3. nesus a écrit:
    Gravatarwww.gravatar.com" />

    Et bien moi qui suis en France et qui vous envie bien d'être au Japon (j'en profite une fois de plus pour remercier Kenji de s'embêter à nous faire des photos et podcast pour nous faire voyager), j'ai également passé un noël comme tous les jours, seul. Mais je trouve pas que c'est une histoire triste parce que il y a eu la chance qu'il n'y ai pas de mort ou blessé grave, donc pour moi c'est une histoire qui finit plutôt bien malgré la folie d'un homme. Puissions nous ne jamais arriver a un tel degré de désespoir, et pour lui, on ne peut que lui souhaité qu'un jour le bonheur reviennent dans sa vie, surtout dans ses périodes de fêtes, et que les gens lui pardonnent.

    commentaire: 28 December 2005 — 23:26 | Lien permanent

  4. Berlol a écrit:

    Merci pour le vocabulaire, bien choisi, comme d'habitude.
    Je ne pense pas que la "folie d'un homme", sa "folie furieuse" soit seule en cause ici, et l'on ne peut se limiter à souhaiter qu'il aille mieux. Que sont ces brimades au travail ? depuis combien de temps ? pour combien de personnes ? avec quels rythmes de travail et pour quel salaire ? Etc.
    Ce ne sont pas des questions que je pose à Kenji, dont le post a juste les bonnes longueur et tonalité, mais que chacun doit se poser à propos de ce pays si fascinant — et peut-être avant d'y venir, histoire de ne pas être trop surpris par les niveaux de stress atteints ici !
    Bonnes fêtes de fin d'année !

    commentaire: 29 December 2005 — 3:18 | Lien permanent

  5. Berlol a écrit:

    Merci pour le vocabulaire, bien choisi, comme d'habitude.
    Je ne pense pas que la "folie d'un homme", sa "folie furieuse" soit seule en cause ici, et l'on ne peut se limiter à souhaiter qu'il aille mieux. Que sont ces brimades au travail ? depuis combien de temps ? pour combien de personnes ? avec quels rythmes de travail et pour quel salaire ? Etc.
    Ce ne sont pas des questions que je pose à Kenji, dont le post a juste les bonnes longueur et tonalité, mais que chacun doit se poser à propos de ce pays si fascinant — et peut-être avant d'y venir, histoire de ne pas être trop surpris par les niveaux de stress atteints ici !
    Bonnes fêtes de fin d'année !

    commentaire: 29 December 2005 — 3:26 | Lien permanent

  6. Sécurité routière au Japon » Comme ça du Japon a écrit:

    […] Le nombre 交通事故 (KôTsû JiKo) “d’accidents” de la circulation au Japon est en baisse constante depuis 6 ans. En 2006, il y a eu 6352 morts sur la route. Les personnes âgées de plus de 65 ans représentent à elles seules 44% des cas. C’est le taux le plus élevé qu’ai connu le Japon. Quand on sait aussi que d’ici 20 ans les plus de 60 ans représenteront près de la moitié des détenteurs de permis de conduire, il y a vraiment de quoi s’inquiéter. D’un autre coté les accidents causés par une 飲酒運転 (InShuUnTen) “conduite en état d’ivresse” ont reculé de 16.2% par rapport à 2005 avec 11625 cas, signe du succès de la politique “tolérance zéro” sur l’alcool au volant. Malheureusement, aucune réglementation ne saurait prévenir des tragédies comme celle du 25 décembre 2005 dans l’arcade commerciale de Sendai. […]

    Pingback: 12 July 2007 — 6:22 | Lien permanent

XHTML: Vous pouvez utiliser les tags suivants : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>