-
Archives
- May 2011
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- March 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- February 2006
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- August 2005
- July 2005
- June 2005
- May 2005
- April 2005
- March 2005
- February 2005
- January 2005
- December 2004
- November 2004
- October 2004
- September 2004
- August 2004
- July 2004
- June 2004
- May 2004
- April 2004
- March 2004
- February 2004
- January 2004
- December 2003
- October 2003
- September 2003
- August 2003
- July 2003
-
Meta
C'est katsukura ton super resto ? On en a plusieurs a Kyoto et c'est vrai que c'est trop trop bon !!
Euh, non c'est かつ勝 (KatsuKatsu – Katsu Gagner/Victoire). Mais c'est certainement dans le même style.
En tout cas, il y a une sacré différence entre les TonKatsu du restaurant et ceux des コンビに "supérettes".
Bonjour ! Je lis depuis quelque temps ce blog que j'apprécie beaucoup. Sauf le fait qu'il plante dès que je laisse ouvert et que je change de pages .. Bref :p
Je me demandais si tu parlais japonais ? Si oui depuis combien de temps ? Et comment as-tu appris et en combien de temps ? Et par quelle méthode ?
Ca m'intéresse beaucoup de la savoir !
Je n'ai pas lu tout ton blong car il plante trop mais en tout félicitations c'est super intéressant ! Si en plus de répondre à mes p'tites questions tu peux me raconter vite fait (Ou en détail :p) ce que tu fais au Japon, depuis combien de temps tu y es ? Dans quel cadre, etc ? Ce serait tout simplement merveilleux
Merci par avance
Stabilah
stabilah@yahoo.fr
Bonsoir,
カツ(katsu), ça vient de カツレツ
"cutlet" ou si vous préférez "côtelette".
Il y a sûrement plusieurs possibilités de jeux de mots…
Pour Stabilah:
Sur mon ordi, ce blog n'a jamais planté… Le problème ne viendrait pas de ta bécane?
Pour Stabilah:
Si tu peux me donner des details (par email de préférence : webmestre 'at' commecadujapon . com) : navigateur utilisé, OS, page(s) qui plante(nt), message d'erreur sur la page ou autre…
Je ne vais pas dormir de la nuit avec ces histoires de plantages
Mais d'après la description que tu donnes (plantage lorsque tu laisses ouvert et changement de page), j'ai tendance à penser comme Christian.
Je répondrai prochainement à tes questions soit par email soit par le blog.
Pour Stabilah:
Ici … en France … ce blog ne m'a jamais causé d'ennuis.
Comme Christian et Kenji, je pense que la bécane y est pour quelque chose … certainement pas trop grave.
Sinon, mince tout ceci m'a donné faim !!
Allez à plus et bonne continuation.
Oouh la tant de réponses en si peu de temps ! J'apprécie !
En effet ça doit être mon ordi du bureau qui me fait des misères ! Là j'suis chez moi et je vais essayer de changer de page .. Attention (Je copie avant l'éventuel plantage)
Me revoilà ! Aucun plantage !!
Bon sinon j'attends avec impatience ton mail ou bien ta réponse ici !
Ah oui, je veux bien savoir aussi comment s'appelle ton dico électronique et où tu l'as acheté !!
Merci pour tout !
Bonne soirée tous !
Stabilah
<<Oouh la tant de réponses en si peu de temps ! J'apprécie !>>> Eh, oui … C'est Comme ça du Japon !
Et encore par exemple : la première version du premier Podcast était bien plus géniale !
Imaginez un peu : Dans l'oreillette droite la version française et dans l'oreillette gauche la version japonaise !! Sugoi !
Seulement, nous ne sommes pas encore techniquement prêts alors …
Heureux quand même de voir que cela venait de la bécane …
Ganbatte.
Seulement, nous ne sommes pas encore techniquement prêts alors … Petite précision : Bien sûr, il ne s'agit pas de Comme Ca du Japon – bien que connaissant très bien le zouave, il serait bien capable de nous le faire le bougre – mais bien de nous, les lecteurs …
Flagorner : verbe transitif. Flatter bassement, servilement.
Flagornerie : Flatterie grossière et basse.
Et l'on pourrait presque dire que le webmestre de CCDJ est un, dans cet article, flagorneur puisqu'il nous a flagorné.
Ah, un de ces jours, je vais le replacer … histoire de flagorner ma hiérarchie.
Hé, hé …