This entry was posted in News. Bookmark the permalink.

5 Responses to

  1. ryoma says:

    最近、日本では地震の関心が非常に高まっていますね。
    地震列島と言われるほど地震が多い国ですが、今まで地震が起こっても「また地震か」程度で感心はありませんでした。
    でも最近、東京に巨大地震が発生する確率が上がっており、四国・東京・北海道と、いつ地震が起こってもいい状態だそうです。僕は四国に住んでるので少し不安ですね。

  2. Jacques says:

    Juste une petite remarque sur le mot épicentre. Le centre (et non pas épicentre) du tremblement de terre a une position (latitude/longitude) et une profondeur. Si on ne considère que la position, on parle d'épicentre ("centre à la surface"). Par définition, un épicentre n'a donc pas de profondeur.
    Je suis toujours avec grand intérêt les actualités de Comme ça du Japon. C'est un excellent travail. Merci!

  3. Gravatarhttp://www.gravatar.com” />

    Effectivement, ce matin en écrivant la version japonaise de l'article, je me suis rendu compte que épicentre se traduit en 震源地 (Tremblement – Origine – Terre).

    Cela correspond bien à votre remarque. J'ai donc corrigé l'erreur.

    Merci.

  4. Simon says:
    Gravatarhttp://www.gravatar.com” />

    ça a bien bougé effectivement!

  5. Nico says:
    Gravatarhttp://www.gravatar.com” />

    Nom de nom. J'ai quitte Tokyo le 19 mars au soir. J'y etais pendant 15 jours pour le boulot. J'ai beaucoup aime. Mais il faisait tres froid !!!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>