Présent de fin d’année

Le service d'expédition pour les OSeiBo, présents de fin d'année

Le お歳暮 (OSeiBo) est un peu la même chose que お中元 (OChûGen) mais pour la fin d’année. Il s’agit de l’envoi de présents, en fin d’année, aux personnes qui furent un soutien sur le plan personnel ou professionnel. En général les présents offerts à l’occasion de お歳暮 (OSeiBo) sont d’une valeur un peu supérieure à ceux offerts en milieu d’année à l’occasion de お中元 (OChûGen). Par le passé, on offrait du poisson mais de nos jours les articles proposés par les grands magasins pour le お歳暮 (OSeiBo) sont très variés et vont de l’incontournable set de ビール (Bi-Ru) « bières » au cageot de fruits de mer en passant par l’assortiment de lessives.

La fin d’année se dit 年末 (NenMatsu) mais aussi 年暮れ (NenKuRe), littéralement 年/歳 (Nen/Sei) « année » 暮れる (KuReRu) « s’achever ». Il est à noter que l’on envoie souvent un お歳暮 (OSeiBo) le 13 décembre, jour qui marque 事始め (KotoHajiMe) « le début des choses ».

NishiHonGanJi SusuHaraI, purification d'hiver - Kyoto

Le 13 décembre, 正月事始め (OShôGatsuKotoHajime) « début des choses pour le nouvel an », est donc le jour où l’on entame les préparations pour le 正月 (ShôGatsu) « nouvel an ». Il est dit que cette coutume remonte à 江戸時代 (EDoJiDai) « l’ère Edo ». En effet, les préparatifs pour le nouvel an au 江戸城 (EDoJô) « chateau d’EDo » commençaient dès le 13 décembre. La première chose qu’il convient de faire ce jour là est すす払い (SuSuHaraI) « suie – balayage », plus communément 大掃除 (OoSôJi) « le grand ménage ». Il s’agit non seulement de faire un « nettoyage de printemps » en hiver mais aussi de purifier sa demeure pour bien entamer la nouvelle année.
Après cette purification, des rituels ou des offrandes aux dieux étaient pratiqués. C’est encore le cas dans certaines régions du Japon. Cependant, le 大掃除 (OoSôJi) tend à être fait de plus en plus tard. C’est notamment le cas au 西本願寺 (NishiHonGanJi) « temple NishiHonGan » à 京都 (KyôTo) où les moines bouddhistes nettoient les 仏像 (ButsuZô) « statues de buddha » le 20 décembre. A une plus petite échelle, c’est aussi le cas pour moi car le 大掃除 (OoSôJi) « grand ménage » a été planifié pour le 27 décembre, ce qui retarde d’autant le début des vacances de fin d’année !

Cette entrée a été publiée dans Culture, Société. Vous pouvez la mettre en favoris avec ce permalien.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>