« programmes télévisuels », deuxième partie

Une plaque en commémoration du tournage du DoRaMA TenKa à Sendai

Les chaînes hertziennes proposent très peu de films récents et la majeure partie de la grille des programmes est occupée par des ドラマ (DoRaMa) « drames télévisuels ». Les autres grandes catégories sont 歌番 (UtaBan) « programmes musicaux », 笑い番組 (WaraIBanGumi) « programmes comiques », programmes culinaires, programmes culturelles, sport et loisirs, ou alors un mélange entre ces catégories.

TenKa, l'héroïne du film. Poster faisant la publicité de Sendai

Les ドラマ (DoRaMa) sont des feuilletons généralement hebdomadaires, parfois très courts comme par exemple 15 minutes juste avant le flash d’information du matin. Pour vous donner une idée concrète de ce qu’est un ドラマ (DoRaMa), je vais vous en résumer quelques uns. Commençons par 天花 (TenKa) « TenKa (fleur paradis/impériale) », puisque que Sendai et ses environs ont servi de lieux de tournage. 天花 (TenKa) est en fait le nom de l’héroïne, une jeune lycéenne âgée de 17 ans. Elle reçoit une lettre d’un inconnu se présentant comme son prétendant et dans laquelle il demande à rencontrer sa promise lors de . Elle apprend alors qu’une promesse entre leurs grands pères respectifs les lient l’un à l’autre. En effet, leurs grands pères s’étaient entraidés pendant la guerre et firent la promesse de marier leurs petits enfants afin de former une grande famille. C’est sur ce thème de 見会結婚 (MiAi KekKon) « mariage arrangé » que s’ouvre le ドラマ (DoRaMa) matinal 2004 de la NHK.

Le DoRaMa coréen 'Fuyu no sonata' en location dans un vidéo club

Autre ドラマ (DoRaMa) ayant eu un succès phénoménal, 冬のソナタ (Fuyu No SoNaTa) « la sonate d’hiver » qui nous vient de la Corée du Sud, dépeint la rencontre entre チョン・ユジン (ChoN YuJiN) et カン・ジュンサン (Kan JuNSaN), « frère jumeau » de son premier coup de foudre du temps du lycée. Au Japon, le feuilleton a engendré un regain d’intérêt pour la Corée. L’acteur coréen incarnant カン・ジュンサン (Kan JuNSaN), ペ・ヨンジュン (Pe YoNJuN) , est adulé par de nombreuses japonaises et a déjà signé de multiples contrats publicitaires pour des marques japonaises. Le compositeur de la bande originale bénéficie également d’une certaine renommée. C’est le phénomène 冬ソナ (FuyuSoNa). Ne pensez surtout pas que les ドラマ (DoRaMa) sont réservés aux « ménagères de moins de 50 ans ». Parmi tous les ドラマ (DoRaMa), il y a en aura sûrement un qui saura retenir votre attention. A noter que les « ドラマ (DoRaMa) » historiques de la NHK sont généralement intéressants et d’assez bonne qualité. Enfin, c’est aussi un moyen comme un autre de faire des progrès en japonais et parfois même en coréen ! Le prochain volet de cette série traitera des innombrables programmes « culinaires » de la télévision japonaise.

En rapport avec cet article : テレビ番組 (TeReBi BanGuMi) « programmes télévisuels », première partie.

Cette entrée a été publiée dans Films. Vous pouvez la mettre en favoris avec ce permalien.

Une réponse à « programmes télévisuels », deuxième partie

  1. Ping : “Suicides au Japon” » Comme ça du Japon

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>