“Cadeau de milieu d’année”

Rayon ChûGen - du set de produits pour la lessive au lot de café du monde...

A l’origine, ce terme chinois désigne le 15 juillet. Selon l’enseignement taoïste, il s’agit d’un jour qui permettait de se repentir si l’on se montrait bienveillant envers quelqu’un. Tandis que pour la voie bouddhique, ce jour coïncide avec 盂蘭盆 (URaBon) ”ullambana (en sanskrit)” une cérémonie où l’on fait des offrandes aux défunts et l’on prie pour que le reste de l’année se passe sans problème. De nos jours, on offre des présents aux お世話になった方 (O SeWa Ni NatTa Kata) “personnes dont on est redevable”. A cette occasion, les commerçants mettent en rayons des sets 中元 (ChûGen) allant du lot de cafés du monde aux paquets de lessive en passant par les spécialités culinaires locales.

One Response to ““Cadeau de milieu d’année””

  1. Présent de fin d’année » Comme ça du Japon Says:

    […] Le お歳暮 (OSeiBo) est un peu la même chose que お中元 (OChûGen) mais pour la fin d’année. Il s’agit de l’envoi de présents, en fin d’année, aux personnes qui furent un soutien sur le plan personnel ou professionnel. En général les présents offerts à l’occasion de お歳暮 (OSeiBo) sont d’une valeur un peu supérieure à ceux offerts en milieu d’année à l’occasion de お中元 (OChûGen). Par le passé, on offrait du poisson mais de nos jours les articles proposés par les grands magasins pour le お歳暮 (OSeiBo) sont très variés et vont de l’incontournable set de ビール (Bi-Ru) “bières” au cageot de fruits de mer en passant par l’assortiment de lessives. […]

Leave a Reply